查电话号码
登录 注册

ممتلكات عامة造句

"ممتلكات عامة"中文是什么意思  
造句与例句手机版
  • وقام هؤلاء بمهاجمة مصارف وأماكن مقدسة ومبانٍ عامة وخاصة وأضرموا النار فيها ودمروا ممتلكات عامة وخاصة وزعزعوا النظام العام.
    他们还攻击并放火烧银行、圣地、公共和私人建筑,破坏公共和私人财产,扰乱公共秩序。
  • وأُحيل المحتجزون إلى محكمة ديكسين التي وجّهت إليهم تُهم المشاركة في مظاهرة غير مرخص لها وتدمير ممتلكات عامة وخاصة.
    被拘留者被移交给迪辛初审法院,然后被控参与未经批准的示威活动和破坏公共及私人财产。
  • ونفذت المجموعات الإرهابية أعمال قتل وتهديد وخطف ضد مواطنين إيرانيين عاديين ومن بينهم نساء وأطفال ونهبت ممتلكات عامة وخاصة.
    恐怖主义集团杀害、威胁和绑架普通的伊朗公民,其中包括妇女和儿童,并劫掠他们的公共和私人财产。
  • أن يكون المتهم قد دمر أي ممتلكات عامة أو خاصة مملوكة لمؤسسات أو أشخاص منتمين إلى الطرف اﻵخر من النزاع المسلح أو أخذها أو حصل عليها بصورة غير مشروعة)٦٥(.
    被告人非法破坏,占有或取得属于与武装冲突另一方有关的机构或个人的 公共或私人财产。
  • وتعد الثروات المدفونة في باطن الأرض أي كان نوعها والفضاء الجوي والمياه والغابات المستغلة في تحقيق المصلحة العامة والموارد الطبيعية للمنطقة الاقتصادية والهضبة القارية، ممتلكات عامة على سبيل الحصر.
    用于公共利益的任何底土资源、领空、水域和森林,经济区自然资源及大陆架等,完全属于公共财产。
  • أن الجزء المتعلق في الطلب بادعاء اختلاس ممتلكات عامة لأوغندا لا أساس له من الصحة لأن أوغندا ما زالت عاجزة عن إثبات الأسس الفعلية والقانونية لطلباتها``.
    要求中涉及乌干达公共财产据称被征用的部分不能成立,因为乌干达仍未能为其各项要求提出确凿的事实和法律依据。
  • أن الجزء المتعلق في المطالبة بالادعاء باختلاس ممتلكات عامة لأوغندا لا أساس له من الصحة لأن أوغندا ما زالت عاجزة عن إثبات الأسس الفعلية واقانونية لمطالباتها " .
    要求中涉及乌干达公共财产据称被征用的部分不能成立,因为乌干达仍未能为其各项要求提出确凿的事实和法律依据。
  • استيﻻء الفاعل على ممتلكات عامة أو خاصة في بلدة أو مكان، أو وضع يده عليها، رغم إرادة المالك ]عنوة[ ]إما باستغﻻل ظروف الصراع المسلح أو بإساءة استعمال القوة العسكرية[.
    犯罪者[以武力][通过利用武装冲突的环境或滥用军事力量]违背财产所有人的意愿占用或劫取城镇或地方的私有或公有财产。
  • وأحدثت أعمال العنف بين أعضاء في اتحاد الطلاب والتلاميذ في كوت ديفوار ومجموعات أخرى من الطلاب حالات ارتباك في القطاع التعليمي وأدت إلى وفاة وإصابة عدة أشخاص فضلاً عن تدمير ممتلكات عامة وخاصة.
    科特迪瓦大学生和中小学生联合会及其他学生团体成员的暴力行为干扰了教育部门,造成数人死伤,毁坏了公共财产和私人财产。
  • (د) يتسبب في إحداث ضرر كبير للممتلكات، سواء أكانت ممتلكات عامة أم خاصة، إذا كان من المرجح أن يُفضي هذا الضرر إلى عمل أو أذى من الأعمال والأضرار المشار إليها في أي من الفقرات (أ) إلى (ج)، أو
    (D) 造成大量财产损害,无论是公众还是私人财产,如果造成这种损害可能会导致(A)至(C)中任何一项所述行为或损害,或
  • (د) تعد مسألة صفة التقاضي لتقديم مطالبات بشأن الضرر الذي يؤثر على المشاعات العالمية والبيئة في حد ذاتها والموارد الطبيعية التي تعتبر ممتلكات عامة داخل ولاية الدولة مسألة مستقلة. وهذا ما تتناوله الفقرة (ب) من شرح المبدأ 8 أدناه.
    (d) 就影响全球公域或环境本身以及作为国家管辖范围内公共财产的自然资源受到损害事件提出索赔的出庭资格问题乃是另一个问题,将在原则8(b)分段中讨论。
  • ويؤكد صاحب الشكوى أن هذه الاتهامات، على الرغم من أنها لا تتصل إلا بتدمير ممتلكات عامة بمواد قابلة للاشتعال مصنوعة في المنزل، وبالتالي ليس لها أي علاقة مباشرة بأنشطة الجماعات المسلحة، يعتبر أنها تقع ضمن نطاق قوانين مكافحة الإرهاب لأنها ذات دوافع سياسية، مما يؤدي تلقائياً إلى وضعه في الحبس الانفرادي.
    申诉人声称,虽然指控只涉及用自制易燃物毁坏公共财物,因此与武装团体的活动没有直接关系,但是因为有政治动机而被认定属于反恐怖主义法范畴,自然导致被隔离监禁。
  • ويؤكد صاحب الشكوى أن الأعمال التي نسبت إليه لا تتصل سوى بتدمير ممتلكات عامة بواسطة مواد قابلة للاشتعال مصنوعة في المنزل، وأنها بالتالي ليس لها أي علاقة مباشرة بأنشطة الجماعات المسلحة، ولكن بما أنها ذات دوافع سياسية فهي تقع ضمن نطاق قوانين مكافحة الإرهاب، مما يؤدي تلقائياً إلى وضعه في الحبس الانفرادي.
    申诉人声称,虽然指控只涉及用自制易燃物毁坏公共财物,因此与武装团体的活动没有直接关系,但是因为有政治动机而被认定属于反恐怖主义法范畴,自然导致被隔离监禁。
  • وقد اعتُبر محرضاً وشريكاً في تهم التجمهر (تجمع خمسة أشخاص على الأقل في الطريق العام بهدف تعكير صفو السلم العام)، والتظاهر بصفة غير قانونية، وتعطيل السير في الطريق العام، وإشعال حريق متعمد، وسلب ممتلكات عامة أو مصنفة، وتخريب ممتلكات، والنهب الجماعي.
    他被指控为唆使者和协从者,包括涉嫌非法集会(至少五人一起集会,扰乱公共和平的行为)、非法示威游行、阻塞公路和纵火行为、采用暴力破坏公共资产或被视为公共场所的资产、毁坏资产和聚众抢劫行为。

"阿汉词典"手机版

网上最好的阿拉伯语汉语翻译APP

如何用ممتلكات عامة造句,用ممتلكات عامة造句,用ممتلكات عامة造句和ممتلكات عامة的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。